I had lunch with my high spirited translators Mu and Carol. I moved on from fried duck and crispy duck skin to duck tongue preserved in egg-shaped jello. The jello-eggs looked very beautiful but the tongue inside tasted a bit bony, even though my friends called it very “smooth.” I started my interviews and noticed that people are… Continue reading Caution, Contract!
Category: research proceedings
Peking Duck and Firecrackers
As I arrive in Beijing for a week of interviews for my new book, the city welcomes me with its rough romantic edge. It is snowing outside and I am chilling in a very charming renovated courtyard hotel lit up with red lanterns and hidden way in one of the old hutong. There is a major feast outside with home-lit… Continue reading Peking Duck and Firecrackers
Raw Materials—Chapter I
Ancient Chinese Poems that Depict Breasts Sex Advices Given by Young Chinese Bloggers Sex Vocabularies: For the Beginners, Intermediate and Advanced
Raw Materials—Chapter II
The Sex Diary of A Chinese Officer Excerpt of Han Han’s Magazine Han Han and the Central Organ Hooligan Swallow Twitter Report Sneak Preview
Ancient Chinese Poems that Depict Breasts
赵鸾鸾的《酥乳》: 粉香汗湿瑶琴轸,春逗酥融绵雨膏。浴罢檀郎扪弄处,灵华凉沁紫葡萄。 《酥乳》王偁 一双明月贴胸前,紫禁葡萄碧玉圆。夫婿调酥绮窗下,金茎几点露珠悬。’”(《情史·卷十三》) 朱彝尊《沁园春》 隐约兰胸,菽发初匀,脂凝暗香。似罗罗翠叶,新垂桐子,盈盈紫药,乍擘莲房。窦小含泉,花翻露蒂,两两巫峰最断肠,添惆怅,有纤褂一抹,即是红墙。 偷将碧玉形相。怪瓜字初分蓄意藏,把朱阑倚处,横分半截,琼箫吹彻,界住中央。取量刀圭,调成药裹,宁断娇儿不断郎。风流句,让屯田柳七,曾赋酥娘。 欧阳修《系裙腰》 水轩檐幕透薰风,银塘外、柳烟浓。方床遍展鱼鳞簟,碧纱笼。小墀面、对芙蓉。 玉人共处双鸳枕,和娇困、睡朦胧。起来意懒含羞态,汗香融。素裙腰,映酥胸。 温庭筠《女冠子》 含娇含笑,宿翠残红窈窕。鬓如蝉。寒玉簪秋水,轻纱卷碧烟。雪胸鸾镜里,琪树凤楼前。寄语青娥伴,早求仙!
Morph into Me, Gerrie Lim
I was just thinking that this blog may need a man, a male presence, or a male subject. Some people had already pointed it out to me and yes I agreed time to look for a male. I had already met Gerrie Lim a couple of times and knew that he had written several ground-breaking books… Continue reading Morph into Me, Gerrie Lim
First Interview With Siu Ding
Siu Ding agreed to be interviewed on January 10 in my small apartment with view onto the grand city. I try to understand people’s personalities by the way they go stand on my balcony and the awe they receive. Siu Ding immediately spent some time there and took a range of pictures with her polaroid… Continue reading First Interview With Siu Ding
::Venus about Katrien about Venus::
Venus is a student at Hong Kong University and was introduced to me by our common friend Shyla. First Venus started helping me with my research and generally showed enthusiasm for my projects and personality. Now we have evolved and can chat with each other in the dark morning hours or late at night, and… Continue reading ::Venus about Katrien about Venus::
第四章 Lizzy Kinsey 与 Adult FriendFinders 关于香港网上性与色情自我展示的民族志研究
第四章 Lizzy Kinsey 与 Adult FriendFinders 关于香港网上性与色情自我展示的民族志研究。 (早前已在文化、健康与性 2010年5月12卷第六期出版) 摘要:本章主要通过观察性爱约会网站http://www.adultfriendfinder.com研究网站用户的性行为和自我呈现。在该网站上,成员可以展现自己的性魅力并寻找自己在真实生活中的性伴侣。这些性关系可以发生在单身人士,交换伴侣的夫妇,甚至处于开放性关系的婚外情人之间。通过参照大众将“性感” 作为一种“网上类型”的充满玩笑意味,本章将理解分析中外网络用户的形象策略。本章的研究目的是将这些网络行为作为变幻中的性文化进行反思,同时也在在性研究领域范围内讨论这种采用性感的网上人格作为认知上工具的现象。文章继而探索社交网络中的作为自我民族志呈现的性身份,以及网络研究者的双重身份和他们的跨界能动性。 关键词:互联网性爱,色情,全球化,互联网文化 引言: 本章检验了一项为期两年的在香港进行得案例研究,并考察了大型社交网站http://www.adultfriendfinder.com (后简称 AFF.com)上自我展示的文化。本文大量引用网站用户使用的文字,幻想和图像,尽管用户在本研究中仍希望匿名。通过在线聊天,讲故事,面对面访谈, 来自中外不同文化背景的男女与作者分享了他们的性经验。参与这些对话的人们有的希望以在线聊天和电子邮件的方式回答我的问题,有些则更倾向于面对面式的对谈。我在餐厅或城市公园等公众场合安排和他(她)们的会面。我总是努力营造真诚愉快的气氛,并争取在不同的采访环境下对受访者访问两道三次。我也在访问之外接近这些受访者,经常于访问前后和他(她)们共进午餐或是晚餐,以和他们进一步交流,帮助他们放松下来。 作者切合研究的目的和AFF.com的宗旨创造了一个网上人格,以更好地探索网站上含性暗示的自我展示以及其文化氛围。通过分析与Adult Friendfinder会员网上交换以及面对面的情况,我希望找出来自不同文化的男人女人为何在香港会决定使用美国网络公司来互相引诱对方成为入幕之宾。为什么人们要采用性化的人格以及简化的色情身份作为网络类型?再者,我希望了解他们与该网络的文化联系,及其如何刺激,帮助或阻碍约会游戏的发展的。 虽然该网站也被男女性工作者用来招徕客人。我的研究仅限以该网站安排非商业性艳遇的人为研究对象。比如,一个四十岁的亚洲女性“Poppy Nipple”表示仅仅对色情聊天和邮件感兴趣,并在自己的个人介绍表明她是一位人体模特。 她的语言极具挑逗,而在她的主页图片中她只在腰下着一件性感内衣。她写道自己不是性工作者,只是想通过这个网站进行网上性爱聊天,尽管她使用该网站的真实动机还有待考证。尽管网站对对这些工作/玩乐身份的界定模糊不清,性工作者的网上策略并不在本章讨论范围以内。 自制色情:在网络性感中生存和呼吸 AFF.com是一个由美国娱乐公司主导大型的跨国社交网络。在该网站上用户可以付钱成为会员,上传性暗示明显的图片和视频。它在一众鼓励用户参与数字媒体和自制色情内容的色情化商业网站中遥遥领先,并模糊了自我及与其有关的各种短暂的符号、迷思和网络色情文化中的各种途径(Jacobs 2007,2)。全球的网络用户都被鼓励去建立和描述性化的自己,以便顺利进入他人的数据库,安排网络邂逅或现实中的性约会。 找朋友公司(Friendfinder Inc.)是一所名为“多元(Various)”的硅谷公司在1996年成立的。多元领军于多个性爱与约会的网站。在2007年12月,该网站破天荒地被 Penthouse以5亿美元收购,成功地从传统色情媒体转型为自制色情,以顺应以用户提供内容和社交网络的时代潮流。它从而成为全世界最大的成人娱乐企业网络。集团旗下有多个子网站,其总注册用户数高达四千万以上。该网站也努力迎合更多的文化和目标人群:例如年龄——seniorfinder.com, 宗教——BigChurch.com, JewishFriendfinder.com, 民族或国籍——AsiaFriendfinder.com, IndianFriendfinder.com, Amigos.com, GermanFriendfinder.com, FrenchFriendfinder.com, KoreanFriendfinder.com, 及 Filipino Friendfinder.com。这些网站向其用户承诺各种充满想象的自我呈现和性乐趣的可能与机会,但是它们是否真的也可以帮助身处于香港性文化的人们去探索刺激的性邂逅呢?虽然理论上香港人可以交换分享的性感图片或视频的类型并没有受到很多限制,但是人们的选择仍然被根深蒂固的文化行为、当地生活方式和这些网站本身就有的规范化告诫所影响。 在AFF.com上,大部份用户都熟悉性别和种族在情色内容上的老生常谈;大家不约而同的使用一些通用的、意想中的名字,图片和个人简介。 Nakamura (2002) 在Cybertypes: Race, Ethnicity and Identity(网络性感型:种族,民族和个人身份)一书中指出:数字网络的确是一个转型的社交空间,它让人们在日渐兴起的媒体文化中利用不同种族性别的刻板形象。她写道:“网络性感型是以机器支撑的人机互动的过程,在这个过程中种族形象即来源于日常文化逻辑又舒缓人们对于计算机小区对旧逻辑冲击的焦虑(Nakamura 2002, 5) 现在已很难确定这种文化逻辑的始作俑者是谁,因为网络用户已合力创造出新媒体的全新语义,并向旧的文化逻辑提出挑战。Nakamra感兴趣的是种族身 份,种族多元性以及种族歧视态度是如何在机器支持的人际沟通中被催生出来的。她认为网络性感型在网络象征手法中至关重要。 尽管本研究并没特别注重AFF.com上的种族和个人种族身份,但也应用了Nakamura研究自我展示的哲学手法。人们往往决定以各种 “类型”包装自己,以更有效地寻找伴侣,尽管有时这些象征手法会明显地让潜在的伴侣感到反感或受伤。 在这些简化了的社会面具后面,是否有更复杂更深层次的跨文化尝试或挫折呢? 在伪装成Lizzy… Continue reading 第四章 Lizzy Kinsey 与 Adult FriendFinders 关于香港网上性与色情自我展示的民族志研究
第四章 Lizzy Kinsey 與 Adult FriendFinders 關於香港網上性與色情自我展示的民族志研究
第四章 Lizzy Kinsey 與 Adult FriendFinders 關於香港網上性與色情自我展示的民族志研究。 (早前已在文化、健康與性 2010年5月12卷第六期出版) 摘要:本章主要通過觀察性愛約會網站http://www.adultfriendfinder.com研究網站用戶的性行為和自我呈現。在該網站上,成員可以展現自己的性魅力並尋找自己在真實生活中的性伴侶。這些性关系可以發生在单身人士,交換伴侶的夫妇,甚至处于开放性关系的婚外情人之间。通過參照大眾將“性感” 作為一種“網上類型”的充滿玩笑意味,本章將理解分析中外網絡用戶的形象策略。本章的研究目的是將這些網絡行為作為變幻中的性文化進行反思,同時也在在性研究領域範圍內討論這種採用性感的網上人格作為認知上工具的現象。文章繼而探索社交網絡中的作為自我民族志呈現的性身份,以及網絡研究者的雙重身份和他們的跨界能動性。 關鍵字:互聯網性愛,色情,全球化,互聯網文化 引言: 本章檢驗了一項為期兩年的在香港進行得案例研究,并考察了大型社交網站http://www.adultfriendfinder.com (后簡稱 AFF.com)上自我展示的文化。本文大量引用網站用戶使用的文字,幻想和圖像,儘管用戶在本研究中仍希望匿名。通過在線聊天,講故事,面對面訪談, 來自中外不同文化背景的男女與作者分享了他們的性經驗。參與這些對話的人們有的希望以在線聊天和電子郵件的方式回答我的問題,有些則更傾向於面對面式的對談。我在餐廳或城市公園等公眾場合安排和他(她)們的會面。我總是努力營造真誠愉快的氣氛,並爭取在不同的採訪環境下對受訪者訪問兩道三次。我也在訪問之外接近這些受訪者,經常於訪問前後和他(她)們共進午餐或是晚餐,以和他們進一步交流,幫助他們放鬆下來。 作者切合研究的目的和AFF.com的宗旨創造了一個網上人格,以更好地探索網站上含性暗示的自我展示以及其文化氛圍。通過分析與Adult Friendfinder會員網上交換以及面對面的情況,我希望找出來自不同文化的男人女人為何在香港會決定使用美國網絡公司來互相引誘對方成為入幕之賓。爲什麽人們要採用性化的人格以及簡化的色情身份作為網絡類型?再者,我希望瞭解他們與該網絡的文化聯繫,及其如何刺激,幫助或阻礙約會遊戲的發展的。 雖然該網站也被男女性工作者用來招徠客人。我的研究僅限以該網站安排非商業性豔遇的人為研究對象。比如,一個四十歲的亞洲女性“Poppy Nipple”表示僅僅對色情聊天和郵件感興趣,並在自己的個人介紹表明她是一位人體模特。 她的語言極具挑逗,而在她的主頁圖片中她只在腰下著一件性感內衣。她寫道自己不是性工作者,只是想通過這個網站進行網上性愛聊天,儘管她使用該網站的真實動機還有待考證。儘管網站對對這些工作/玩樂身份的界定模糊不清,性工作者的網上策略並不在本章討論範圍以內。 自製色情:在網絡性感中生存和呼吸 AFF.com是一個由美國娛樂公司主導大型的跨國社交網絡。在該網站上用戶可以付錢成為會員,上傳性暗示明顯的圖片和視頻。它在一眾鼓勵用戶參與數字媒體和自製色情內容的色情化商業網站中遙遙領先,並模糊了自我及與其有關的各種短暫的符號、迷思和網絡色情文化中的各種途徑(Jacobs 2007,2)。全球的網絡用戶都被鼓勵去建立和描述性化的自己,以便順利進入他人的數據庫,安排網絡邂逅或現實中的性約會。 找朋友公司(Friendfinder Inc.)是一所名為“多元(Various)”的矽谷公司在1996年成立的。多元領軍于多個性愛與約會的網站。在2007年12月,該網站破天荒地被 Penthouse以5億美元收購,成功地從傳統色情媒體轉型為自製色情,以順應以用戶提供內容和社交網絡的時代潮流。它從而成為全世界最大的成人娛樂企業網絡。集團旗下有多個子網站,其總註冊用戶數高達四千萬以上。該網站也努力迎合更多的文化和目標人群:例如年齡——seniorfinder.com, 宗教——BigChurch.com, JewishFriendfinder.com, 民族或國籍——AsiaFriendfinder.com, IndianFriendfinder.com, Amigos.com, GermanFriendfinder.com, FrenchFriendfinder.com, KoreanFriendfinder.com, 及 Filipino Friendfinder.com。這些網站向其用戶承諾各種充滿想像的自我呈現和性樂趣的可能與機會,但是它們是否真的也可以幫助身處於香港性文化的人們去探索刺激的性邂逅呢?雖然理論上香港人可以交換分享的性感圖片或視頻的類型並沒有受到很多限制,但是人們的選擇仍然被根深蒂固的文化行為、當地生活方式和這些網站本身就有的規範化告誡所影響。 在AFF.com上,大部份用戶都熟悉性別和種族在情色內容上的老生常談;大家不約而同的使用一些通用的、意想中的名字,圖片和個人簡介。 Nakamura (2002) 在Cybertypes: Race, Ethnicity and Identity(網絡性感型:種族,民族和個人身份)一書中指出:數字網絡的確是一個轉型的社交空間,它讓人們在日漸興起的媒體文化中利用不同種族性別的刻板形象。她寫道:“網絡性感型是以機器支撐的人機互動的過程,在這個過程中種族形象即來源於日常文化邏輯又舒緩人們對於電腦社區對舊邏輯衝擊的焦慮(Nakamura 2002, 5) 現在已很難確定這種文化邏輯的始作俑者是誰,因為網絡用戶已合力創造出新媒體的全新語義,并向舊的文化邏輯提出挑戰。Nakamra感興趣的是種族身 份,種族多元性以及種族歧視態度是如何在機器支持的人際溝通中被催生出來的。她認為網絡性感型在網絡象徵手法中至關重要。 儘管本研究並沒特別注重AFF.com上的種族和個人種族身份,但也應用了Nakamura研究自我展示的哲學手法。人們往往決定以各種 “類型”包裝自己,以更有效地尋找伴侶,儘管有時這些象徵手法會明顯地讓潛在的伴侶感到反感或受傷。 在這些簡化了的社會面具後面,是否有更複雜更深層次的跨文化嘗試或挫折呢? 在偽裝成Lizzy… Continue reading 第四章 Lizzy Kinsey 與 Adult FriendFinders 關於香港網上性與色情自我展示的民族志研究